导入数据...
我院教师参加第二届文化与传播符号学国际学术研讨会
[四川师范大学外国语学院]  [手机版本]  [扫描分享]  发布时间:2017年7月16日
  查看:110
  来源:

        2017年7月14至17日,第二届文化与传播符号学国际学术研讨会在贵州省黔西南州州府兴义市召开。四川大学蒋晓丽教授、赵毅衡教授、中国传媒大学陈卫星教授、南京大学丁和根教授、赵宪章教授、浙江大学李杰教授、中国人民大学刘海龙教授、天津外国语大学王铭玉教授、江西师范大学傅修延教授等著名学者做了大会发言。我院英语系教师方李泉参加了此次会议。李泉老师结合当前研究的中国侠文化国际传播和成都文化国际传播课题,做了名为《跨文化符号学:新传媒时代文学文化研究的新方法与新领域》主题发言。发言认为,在全球化高速发展、多元传媒技术日益渗透现代生活各个层面的电子时代,传统比较文学理论并没有站在时代前沿,从学理层面对新出现的文学生成与传播现象以及文学创作与接受中出现的问题给予充分且有效的学理解释与理论支持。跨文化符号学以跨学科与跨文化的理性认知结构为基础,从文化符号的表意与传播之维探寻了新传媒时代新型文学的意义生成与传播机制,以此确立了跨文化符号学研究文化符号跨文化传播与接受的理论体系。跨文化符号学从推演逻辑和本体哲学的理论视阈出发来探讨文化符号在跨文化语境中的表意与传达,为比较文学重新审视国别文学与世界文学的可比性与跨越性问题提供了新视角,同时其在研究方法的逻辑思维和科学思维亦有利于纠正比较文学研究中的泛文化化问题和随意比附问题,因此应当成为文学文化研究持续推进的新方法与新研究领域。同时指出,跨文化符号学研究一方面吸收了符号学重视逻辑推演的分析性科学研究思维和跨学科科际整合的宏观理性认知结构,另一方面继承了比较文学跨文化对话传播与接受差异研究中的比较性视野和世界性视域,所以应当成为人文社会科学作为一门科学学科所倡导的新领域与新方法。中国学人在吸收西方文学文化研究理论资源、为我所用的同时,也应该当让学术传统不同于中国传统的西方学人认识到自身学术理论的局限性、中西学术话语的互补性以及中西学术话语进行跨文化对话对于解决世界学术问题的重要性。中国文学文化研究对于世界文学文化研究的独特意义,正是新传媒时代中国文学文化研究者的重要使命。兰州大学祝东老师进行了点评,认为李泉老师提出的比较文学学科的规范性问题是一个很好的问题,也应当引入对符号学学科规范性的审视。


(微信扫描分享)
编辑:四川师范大学外国语学院