导入数据...
 

登录.png

四川译界学人共聚万里长江第一城——我院翻译硕士研究生参加四川翻译协会2019年年会
[四川师范大学外国语学院]  [手机版本]  [扫描分享]  发布时间:2019年10月24日
  查看:481
  来源:

        10月19日星期六,四川省翻译协会“一带一路”背景下语言服务学术研讨会暨翻译教学创新年会在四川轻化工大学宜宾校区学术报告厅隆重召开。我院MTI翻译研究中心主任、四川翻译协会理事、四川省级教学名师朱华教授率6名翻译硕士研究生参会,并受省译协常务副会长、外国语学院院长孔令翠教授委托,出席了省译协2019年度理事会。出席本次年会的嘉宾有:中央民族大学二级教授、博士生导师何克勇、对外经济贸易大学教授、博士生导师徐珺、温州商学院院长杨全红教授等。四川省高校师生代表近200人参加了此次四川译界盛会。

四川译界学人共聚万里长江第一城 新闻稿 党鹏芳1(1).jpg

四川轻化工大学外国语学院院长云虹教授介绍与会嘉宾

       本次年会由四川省翻译协会主办,四川轻化工大学外语学院承办。上午9时许,年会在四川轻化工大学外国语学院院长云虹的主持下开幕。开幕式上,四川轻化工大学外国语学院院长云虹致辞,向参会人员简要介绍了会议东道主——四川轻化工大学取得的成果,特别是外语学院近年来取得的教学、研究成果;李志民执行副会长代做年度工作总结;译协副会长连真然介绍了天府翻译奖评奖以及《译苑新谭》编辑出版情况;译协秘书长江丽蓉教授宣读了天府翻译奖获奖名单,译协领导及专家为获奖者颁奖,展示了过去一年译协取得的成果,也寄予了对译协及四川翻译界未来的美好展望。

四川译界学人共聚万里长江第一城 新闻稿 党鹏芳2(1).jpg

第八届天府翻译奖暨第四届天府翻译精英奖部分获奖者上台领奖

       在此次会议上,本届天府翻译精英(科技类)荣誉称号获得者沈玉芳做了题为“科技翻译助推国防建设,航空报国实现人生价值”的主旨报告;徐珺教授在分组讨论上做了题为“‘一带一路’背景下我国语言服务创新研究:机遇、挑战与对策”的报告;杨全红教授在会上作了题为“作为翻译大王的钱钟书”的精彩发言。此外,余宗生、余霞等嘉宾也同与会学者分享交流了论文与学术成果。

四川译界学人共聚万里长江第一城 新闻稿 党鹏芳3(1).jpg

本届天府翻译精英(科技类)荣誉称号获得者沈玉芳在作报告

       10日上午,四川酒文化国际传播中心主任云虹教授带领与会专家、学者、学生前往中国五粮液集团有限公司参观访问。本次参会前,朱华教授为翻译教学实践做了充分准备,向学生布置了2万余字的五粮液翻译材料,并在现场指导学生翻译实践。与会者参观了五粮液集团东大门、五粮液酒文化博物馆、五粮液瓶型建筑鹏程广场以及五粮液酒圣山等。“世界美酒看中国,中国美酒看四川”。五粮液以及承载的中国文化通过四川译者的译介,远播全球界,享誉天下。

四川译界学人共聚万里长江第一城 新闻稿 党鹏芳4(1).jpg

四川师范大学外国语学院出席四川译协年会师生代表

       筚路蓝缕,以启山林;栉风沐雨,砥砺前行。本次四川省翻译协会“一带一路”背景下语言服务学术研讨会暨翻译教学创新年会为今后的四川省翻译工作和学术交流搭建了更好、更广的翻译实践和翻译学术交流平台,开拓了翻译实践和教学的新领域、新方向,师生和业界在此次年会的学术交流和翻译实践中也学到了新知识,拓展了翻译新视野。


外国语学院  党鹏芳、何佳琴  报道

 


     


(微信扫描分享)
编辑:杨俊